bookmark_borderDas St. Josefs-Absturzzusammenstoßpuppenspiel

Es geht die Geschichte, was Schlimmes geschehen,
Von dem Absturzzusammenstoßuntergangsknall,
Von zwölf armen Kumpeln, man wird nie verstehen:
War’s ein Fluch oder Schicksal, ein seltsamer Fall.

Im St. Josefesschacht malochten die Kumpel
Da starb der Kanari, die Lampe ging aus
Als der Flöz explodiert, gab es großes Gerumpel
Durch den Schiffsuntergang kam kein Mann mehr hinaus.

Die SS Bad Tölz war nicht, wo sie sollte
Dem Kanal entsprungen, gelandet am Land
als der Förderturm fiel und das Erdbeben grollte
sind gleich alle vierzig Matrosen verbrannt.

Ein D-Zug kam pünktlich mit hundertzehn Sachen
brachte Männer und Frauen und Kinder ans Meer
zweiundneunzig an Bord, man hört Singen und Lachen
doch ein Schiff auf den Schienen blockiert den Verkehr.

Der Lokführer hatte zwar sehr viel Erfahrung
doch das rettet nicht Gäste, noch Crew:
Der Zug traf den Schulbus gleich mittig und voll
so starb dann die Klasse der armen Frau Moll
Und ein Auto voll Welpen dazu.

Im Himmel ein Flugzeug hat Babies geladen
doch es stürzte zur Erde aus luftiger Höh
so kamen nicht nur alle Kinder zuschaden –
auch das Heilmittel gegen Krebs und Gonorrhö.

Und das war die todtraurig-wahre Geschichte
Von den Großstädten, leuchtend im Lavaglutschein.
Kein anderer Knall machte so viel zunichte –
dann schlug in Groß Gerau der Meteor ein.

Manchmal stolpert man online über ein Lied, das flüstert »Übersetz mich!«

Das Lied mit Akkorden als PDF
Das Lied im Chordpro-Format

Deutsche Fassung © 2025 by Thesilée
Übersetzung des Lieds » Die, Puppies: The Mash-up of the Wreck of the Crash «, © by Bob Kanefsky
eine Parodie auf »Die Puppen«, © by Eva van Daele-Hunt,
unter Verwendung von »The Wreck of the Crash of the Easthill Mining Disaster, © by Brooke Abbey
von mir übersetzt als Der St. Josefs-Grubenexplosionsabsturzzusammenstoßuntergang

bookmark_borderThe Great Fire

Ashes Ashes Ashes Ashes
Precious Ashes precious ashes
Ring around the rosies
A pocket full of posies
Ashes Ashes
We all fall down.

A city in mourning, a city in plague.
The houses are barred, lives are at stake.
The women are crying
and strong men are sighing
the rats are a-roaming and people are dying
The rich men have all fled the town –
Proud London is bound to go down.

A bakershop’s oven brings forth more than bread:
The fire burns on as the baker lies dead.
And no one is knowing
that embers are glowing
The flames have escaped and the red seed is growing
The fire will do as it must
This city will soon burn to dust.

O Fire am I, the Great Fire you’ll call me
I rage and I ravage, I reap and destroy
O Fire am I, all world falls before me
My lust is in killing, I’m burning with joy.

The fires of heaven, the fires of hell
No matter who sent them, the fires burn well
To kill and to plunder
tear houses asunder
with flames bright as lightning and roaring like thunder.
And when the cathedral is lost
Folks know that the threshold’s been crossed.

O Fire am I, the Great Fire you’ll call me
I rage and I ravage, I reap and destroy
O Fire am I, all world falls before me
My lust is in killing, I’m burning with joy.

For three days the fires push on, on, and on.
Till east wind drops down and the battle is won
With praying and fasting
And gunpowder blasting
They’ve saved the remains of the town everlasting
And when finally fires drop dead
Gone is but the very last rat.

O Fire am I, the Great Fire you’ll call me
I rage and I ravage, I reap and destroy
O Fire am I, all world falls before me
My lust is in killing, I’m burning with joy.

O Fire was I, the Great Fire you called me
I raged and I ravaged, I reaped and destroyed
O Fire was I, all world fell before me
I’ve ended the plague, though I’ve left naught but void.

Das Lied mit Akkorden als PDF
Das Lied im Chordpro-Format

Text und Melodie © 2025 by Thesilée

bookmark_borderDer St. Josefs-Grubenexplosionsabsturzzusammenstoßuntergang

Hört was Schlimmes passiert ist heut früh um halb acht
mit den zwölf braven Kumpels im Sankt-Josefs-Schacht

Sie hauten die Kohle dort ganz routiniert
Bis das Schlagwetter kam, und es ist explodiert
Doch wären sie heut um ihr Leben nicht bang
wär da nicht noch das Ding mit dem Schiffsuntergang…

Hört was Schlimmes passiert ist heut früh um halb acht
mit den vierzig Matrosen
und den zwölf braven Kumpels im Sankt-Josefs-Schacht

Die SS Bad Tölz lief dem Maat aus der Hand:
Erst noch auf dem Kanal, doch dann sprang sie an Land
und fräste gleich über der Grube die Schneise –
leider kreuzte sie dabei die Eisenbahngleise.

Hört was Schlimmes passiert ist heut früh um halb acht
mit den zweiunsdneunzig Fahrgästen
den vierzig Matrosen
und den zwölf braven Kumpels im Sankt-Josefs-Schacht

Ist der Lokführer noch so geschult und geschickt,
trifft dein Zug auf ein Dampfschiff, bist du ein Relikt.
Jedoch hätten wir nicht so viel Tote gezählt
hätt der Zug doch zumindest den Schulbus verfehlt…

Hört was Schlimmes passiert ist heut früh um halb acht
mit Frau Molls erstem Schuljahr
den zweiunsdneunzig Fahrgästen
mit den vierzig Matrosen
und den zwölf braven Kumpels im Sankt-Josefs-Schacht

Sie hatten sich so auf die Führung gefreut,
Thema: »Bergbau und Sicherheit, Gestern und Heut«
s’hat sie gnädig und schnell aus dem Leben gefegt:
So sahen sie nicht, wie’s die Hündchen zerlegt…

Hört was Schlimmes passiert ist heut früh um halb acht
mit den acht armen Welpen
Frau Molls erstem Schuljahr
den zweiunsdneunzig Fahrgästen
mit den vierzig Matrosen
und den zwölf braven Kumpels im Sankt-Josefs-Schacht

Ein Schuft hat den Welpenwurf nachts fast ertränkt,
doch sie wurden gerettet, der Wohlfahrt geschenkt
Für die Blindenhundausbildung war’n sie gedacht
doch die Fahrt ging vorbei gleich am Sankt-Josefs-Schacht…

Sie umkurvten die Grube
Und das Schiff und den Schnellzug
Scharf nach links vor dem Schulbus
Als plötzlich ein Flugzeug mit 50 kleinen Babys und der einzigen Probe des Wundermittels gegen Krebs in einer Riesenexplosion auf sie stürzte, deren unglaublicher seismischer Rückstoß zum Vulkanausbruch führte!
Ohhhhh!

Und so ist’s passiert ist heut früh um halb acht
mit den lava überzogenen mitteleuropäischen Großstädten,
den fünfzig kleinen Babys
dem verloren Wundermittel gegen Krebs
den acht armen Welpen
Frau Molls erstem Schuljahr,
den zweiundneunzig Fahrgästen
mit den vierzig Matrosen
und den zwölf braven Kumpels im Sankt-Josefs-Schacht

Das Lied mit Akkorden als PDF
Das Lied im Chordpro-Format

Deutscher Text © 2012 by Thesilée
Übersetzung des Lieds » The Wreck of the Crash of the Easthill Mining Disaster«, © by Brooke Abbey