Lilac Twilight

Parodien

Parodies

Übersetzungen

Translations

Katzenfrau

Auf dem Kaminläufer sitze ich hier,
an meinem Blick kommt kein Mensch vorbei.
Niemand verlangt Arbeit vom Katzentier:
Kochen und Putzen? O nein, nicht mit mir!
Im Katzenfell bin ich frei.

Nimmermehr will eine Frau ich noch sein,
nimmermehr eine Magd.

Raus aus dem Fenster, zur Türe hinein,
komm ich und geh ich, wie’s mir gefällt:
Nimmt du den Schemel, der Sessel ist mein!
Du magst gehorchen, doch ich laß das sein.
Mich kümmern nicht Kleider, nicht Geld.

Nimmermehr will eine Frau ich noch sein,
nimmermehr eine Magd.

Einst war auch ich eine menschliche Maid,
geschlagen, verhöhnt und herumkommandiert.
Immer nur schuften - ich war es so leid,
bangte stets um meine Jungfräulichkeit,
bei Tag und bei Nacht schikaniert.

Nimmermehr will eine Frau ich noch sein,
nimmermehr eine Magd.

Doch eine weise Frau lehrte mich dann
mich zu verwandeln: Nun bin ich frei,
wild und bezaubernd - ja seht mich nur an!
Ich will nie zurückkehren, auch wenn ich’s kann.
Die Sklavenzeit ist vorbei!

Nimmermehr will eine Frau ich noch sein,
nimmermehr eine Magd.

Mein alter Herr glaubt von mir, daß ich ertrank.
Man suchte mich, doch man fand keine Spur.
Unerkannt sitz ich bei ihm auf der Bank,
klau ihm die Sahne direkt aus dem Schrank
und spring ihm auf den Schoß und schnurr…

Nimmermehr will eine Frau ich noch sein,
nimmermehr eine Magd, eine Magd,
nimmermehr eine Magd.

Deutsche Fassung © 2001 by Thesilée
Übersetzung des Lieds »Cat Maiden«, © by Leslie Fish
German lyrics © 2001 by Thesilée
translation of the song »Cat Maiden«, © by Leslie Fish

Sprache: Deutsch
Language: English